Página de inicio de OpenText.

Remisión de socios

Remitir una oportunidad

Cumplimente el siguiente formulario si está interesado en presentar una oportunidad de remisión. Su propuesta será revisada por el equipo y el gestor de cuentas correspondiente le notificará si se va a seguir estudiando.

Si tiene preguntas sobre su solicitud, póngase en contacto con partners@opentext.com.

Información para socios



  1. Primer paso

  2. Paso 2

  3. Paso 3

  4. Paso 4
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Introduzca un número de teléfono válido
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.

Información sobre prospectos



  1. Primer paso

  2. Paso 2

  3. Paso 3

  4. Paso 4

El socio que cumplimenta este formulario reconoce que ha obtenido cualquier consentimiento de los sujetos de datos necesarios para compartir datos personales con OpenText durante el registro de un cliente potencial/oportunidad y que dicho consentimiento incluye el permiso para que OpenText se ponga en contacto con los clientes utilizando los datos de contacto enviados durante el proceso de registro.

Dirección

Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.

Información personal

Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.

Información sobre oportunidades



  1. Primer paso

  2. Paso 2

  3. Paso 3

  4. Paso 4
Productos (Obligatorio)
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.
Este campo es obligatorio.

Resumen de oportunidades

Este campo es obligatorio.

Condiciones del acuerdo de remisión



  1. Primer paso

  2. Paso 2

  3. Paso 3

  4. Paso 4

Los siguientes términos y condiciones rigen el Programa de Recomendación de Open Text (el Programa de Recomendación). Open Text se reserva el derecho a modificar estas condiciones en cualquier momento publicando una nueva versión en esta página. Una nueva versión entrará en vigor en la fecha publicada con respecto a las presentaciones de oportunidades en o después de esa fecha.

1. 1. Definiciones. Además de los demás términos definidos en el presente documento, los siguientes términos tendrán el significado que se indica a continuación:

Tasa de Comisión Aplicable significa, en el caso de un P.O. de Producto, 10% del P.O. de Producto, y en el caso de un P.O. de Servicios la Tasa de Comisión Aplicable es 5% del P.O. de Servicios.

"Recibos Comisionables" significa las cantidades efectivamente pagadas a OT por el Usuario Final Referido con respecto a las Órdenes de Compra Calificadas, menos (a) reembolsos asociados, asignaciones de créditos, descuentos, rebajas, y cualquier tarifa condicional o contingente; (b) gastos de envío, flete, transporte, manejo, seguros y similares; y (c) impuestos, derechos, aduanas, aranceles, tasas de exportación y recargos similares. Para las suscripciones y licencias a plazo, los Ingresos por comisiones incluyen sólo los importes pagados a OT por el Usuario final referido con respecto a las Órdenes de compra calificadas hasta el importe mínimo comprometido contractualmente (neto de los ajustes indicados anteriormente) y no incluye ninguna tarifa atribuible a cualquier mantenimiento o renovaciones o ajustes relacionados con contratos preexistentes entre OT y el Usuario final referido. La cantidad mínima contractualmente comprometida es la cantidad mínima que el Usuario Final Remitido está contractualmente obligado a comprar por referencia a la Orden de Compra Cualificada asociada. El importe mínimo comprometido contractualmente no incluye ningún importe atribuible a un plazo de licencia o suscripción superior a sesenta (60) meses.

"Sitio web en línea" significa el sitio web puesto a disposición por OT para la presentación de información relativa a ofertas de referencia individuales y la solicitud de una Comisión de Referencia, incluyendo http://www.opentext.com/connect/global/opentext-partner-referral.htm y cualquier sitio web relacionado o de reemplazo.

P.O. del producto significa el importe de la licencia del Producto o las tarifas de suscripción que se incluyen en una orden de compra o formulario de pedido recibido por OT del Usuario Final Referido durante el Plazo, que corresponde a una Oportunidad Calificada, y es aceptada por OT.

Productos significa los productos de software o servicios en la nube vendidos por el grupo de empresas OpenText que se incluyen en una Orden de Compra Calificada y que son aprobados por OT para el pago de una Tarifa de Referencia.

Oportunidad Calificada significa la oportunidad específica con el Usuario Final Referido nombrado, descrita en la presentación en línea de los Socios Referidos a Open Text durante el proceso de registro del Programa de Referidos, la cual es aceptada por OT.

"Orden de Compra Cualificada" significa: (i) una O.P. de Producto; y/o, (ii) una O.P. de Servicios.

"Comisión de Referencia " significa la Tasa de Comisión Aplicable multiplicada por los Ingresos Comisionables, pero en ningún caso la Comisión de Referencia con respecto a una Orden de Compra Calificada excederá $250,000 por P.O. de Producto o $125,000 por P.O. de Servicios.

"Usuario Final Refer ido " significa las personas o entidades identificadas como Usuarios Finales Referidos según lo ingresado durante el proceso de envío del Sitio Web en línea y aceptado por OT por medio de un correo electrónico de confirmación al Socio Referido.

Socio de Referencia significa la entidad cuya oportunidad de referencia presentada en el sitio web en línea es aceptada por OT.

Servicios P.O. significa el monto de los honorarios facturados por OT por servicios profesionales que corresponden a una Oportunidad Calificada y que fueron prestados por OT al Usuario Final Referido, neto de cualquier monto subcontratado a cualquier tercero.

Fecha de envío significa la fecha en la que los Socios de Referencia envían a Open Text a través de la Web Online una oportunidad de referencia concreta.

Plazo significa el período de tiempo comprendido entre la Fecha de Presentación y doce meses a partir de la Fecha de Presentación (sujeto a la aprobación por escrito de OT para extenderlo), sujeto a un período de tiempo más corto según lo dispuesto en el párrafo 4.

2. Compensación. El Usuario final recomendado debe enviar una orden de compra o un formulario de pedido con respecto a una Oportunidad cualificada durante el Periodo de vigencia. OT podrá aceptar o rechazar a su discreción cualquier orden de compra o formulario de pedido presentado por el Usuario Final Referido por cualquier razón. Si el Socio de Referencia es un revendedor o distribuidor de productos de OT, bajo ninguna circunstancia se pagará una Comisión de Referencia con respecto a cualquier comisión recibida por OT de cualquier producto o servicio distribuido o revendido por el Socio de Referencia. Las Comisiones de Referencia serán pagadas al Socio de Referencia a más tardar sesenta (60) días después de la emisión de una factura por el Socio de Referencia a OT por la Comisión de Referencia; OT notificará al Socio de Referencia del Recibo Comisionable correspondiente, momento en el cual el Socio de Referencia puede emitir su factura por la Comisión de Referencia. El Socio de Referencia sólo tendrá derecho a recibir una Comisión por Referencia cuando facture a OT por tal concepto dentro de los 90 días de haber sido notificado por OT para facturar. Para ser clasificada como una Orden de Compra Calificada, la orden de compra o formulario de pedido debe ser con respecto a una Oportunidad Calificada directamente entre OT y el Usuario Final Referido, sin ningún otro socio o revendedor involucrado. Antes del pago de una Comisión de Referencia, el Socio de Referencia debe proporcionar la información del proveedor y bancaria solicitada por OT. Si OT está obligado a reembolsar la totalidad o una parte de los Recibos Comisionables de un Usuario Final Referido en cualquier momento, el Socio de Referencia debe devolver la Comisión de Referencia asignable a OT dentro de los 30 días de la solicitud de OT.

3. Cooperación y conducta. A petición de OT, el Socio de Referencia cooperará razonablemente en la comercialización de los Productos o servicios al Usuario Final Referido. El Socio de Referencia no hará ni autorizará ninguna propuesta, cotización, representación, garantía, término, condición u otra disposición relativa a cualquier Producto o servicio que no haya sido aprobado o autorizado de otra manera por OT por escrito. El Socio de Referencia llevará a cabo sus relaciones con el Usuario Final de Referencia de tal manera que promueva una buena imagen y relaciones públicas de los Productos, servicios y OT.

4. Plazo y terminación. Estos términos y condiciones son efectivos a partir de la fecha en que una oportunidad presentada a OT por el Socio de Referencia es aceptada por OT. A menos que finalice antes según lo establecido a continuación, la oportunidad de los Socios de Referencia de recibir una Comisión por Referencia con respecto a una Oportunidad Cualificada finaliza el último día del Periodo de Vigencia. Cualquiera de las partes podrá dar por terminados estos términos y condiciones por cualquier razón, dando a la otra parte una notificación por escrito de terminación con quince (15) días de antelación, siempre que si el Socio de Referencia no ha incumplido estos términos o condiciones en cualquier aspecto material, el Socio de Referencia será pagado una Comisión por cualquier Recibo Comisionable atribuible a Órdenes de Compra Calificadas aceptadas por OT antes de la fecha efectiva de la terminación. Si el Socio de Referencia ha incumplido estos términos y condiciones en cualquier aspecto material, entonces todas y cada una de las obligaciones de pago de la Comisión de Referencia terminarán a partir de la fecha en que se envíe al Socio de Referencia la notificación de terminación. Los respectivos derechos y obligaciones de las partes en virtud de las Secciones 4 y 5 seguirán vigentes tras la rescisión de estas condiciones.

5. 5. Información confidencial. El Socio Referente acuerda y conviene en que cualquier dato, conocimiento u otra información recibida o aprendida por el Socio Referente en relación con la presentación de la oportunidad y las actividades contempladas en el presente documento que se relacionen con el negocio, asuntos, clientes, proveedores, mercados, finanzas, métodos, productos, servicios, tecnología, secretos comerciales o derechos de propiedad de OT o sus afiliados serán tratados por el Socio Referente como información confidencial y de propiedad de OT. Ni el Socio de Referencia ni ningún empleado de OT revelará o utilizará dicha información distinta de la autorizada por OT.

6. Varios

6.1 Cumplimiento de la legislación. Al llevar a cabo las actividades a las que se hace referencia en el presente documento, el Socio de Referencia garantiza que ha cumplido y se compromete a cumplir, (a) todas las leyes, reglamentos, normas, órdenes y otros requisitos aplicables, ahora o en el futuro en vigor, de cualquier autoridad gubernamental de jurisdicción competente; (b)_con la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de EE.UU., la Ley de Soborno del Reino Unido, (b) _con la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de EE.UU., la Ley de Soborno del Reino Unido, y cualquier ley o reglamento local aplicable (colectivamente, las "Leyes Anticorrupción"), incluidas sus prohibiciones relativas al pago directo o indirecto o la entrega de cualquier cosa de valor a un funcionario de un gobierno extranjero, partido político o agencia gubernamental o no gubernamental con el fin de influir en un acto o decisión en su capacidad oficial o inducir al funcionario a utilizar su influencia o la de su organización para obtener o retener negocios relacionados con el/los Producto(s). El Socio de Referencia indemnizará y mantendrá indemne a OT contra y de cualquier reclamo, pérdida, daño o gasto (incluyendo honorarios de abogados y desembolsos) (a) que surja de cualquier incumplimiento por parte del Socio de Referencia de cualquier declaración, garantía, convenio u otra obligación del Socio de Referencia en virtud de la presente Sección, (b) que resulte de cualquier acto ilícito cometido por el Socio de Referencia o cualquier agente del Socio del mismo, o (c) que OT pueda sostener por razón de cualquier acto, omisión o declaración falsa del Socio o cualquier agente del mismo en relación con la presente Sección. El Socio de Referencia se compromete a mantener un programa eficaz para cumplir con las Leyes Anticorrupción. El socio se compromete a certificar o recertificar el cumplimiento dentro de los treinta días siguientes a la fecha en que OT solicite dicha acción.

6.2 Ámbito de la relación. En el desempeño a continuación, el Socio de Referencia estará actuando como un contratista independiente y no como un agente o empleado de OT. Estos términos y condiciones no se interpretarán como la creación o evidencia de cualquier agencia, franquicia, asociación, empresa conjunta o sociedad entre las partes o como la imposición de cualquier obligación de asociación o responsabilidad de cualquiera de las partes. El Socio de Referencia reconoce y acepta que: (a) no podrá obtener ningún beneficio económico en virtud de sus actividades como Socio Referente; (b) no tendrá, en virtud de la realización de dichas actividades o de otra manera, ningún derecho, poder o autoridad para actuar como agente de, celebrar cualquier contrato, hacer cualquier representación o garantía o incurrir en cualquier obligación o responsabilidad de OT; y (c) el Socio de Referencia no intervendrá, intentará ayudar o interferir en cualquier trato, negociación o curso de ejecución entre OT y el Usuario Final Referido (u otro tercero), sin la solicitud específica del Socio de Referencia en cada caso.

6.3 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE OPEN TEXTS RELACIONADA O DERIVADA DEL PROGRAMA FINDER NO SUPERARÁ EL IMPORTE DE LOS HONORARIOS PAGADOS AL FINDER EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. OPEN TEXT NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE.

6.4 Notificaciones. Cualquier notificación con respecto al programa de intermediación se considerará efectiva si se da por escrito y se entrega en persona, se transmite por fax, o se envía por correo, debidamente dirigida y sellada con el franqueo requerido, al destinatario previsto: (i) si es a OT, 275 Frank Tompa Drive, Waterloo, Ontario Canadá, N2L 0A1, Attn: Asesor General; (ii) si es al Socio de Referencia, a la dirección que usted ha proporcionado a Open Text. Cualquiera de las partes podrá cambiar su dirección a efectos de notificaciones notificando dicho cambio a la otra parte. Las notificaciones surtirán efecto a partir de su recepción efectiva o tres (3) días después de su envío, lo que ocurra primero.

6.5 Ley aplicable y jurisdicción. Estos términos se regirán por las leyes del Estado de Delaware, excluyendo sus conflictos o la elección de las normas legales. A excepción de las medidas cautelares requeridas por OT para proteger su propiedad intelectual, todos los litigios relacionados se producirán en los tribunales ubicados en dicha jurisdicción. Si el Socio de Referencia u OT inician cualquier litigio o procedimiento contra el otro en relación con el programa buscador, la parte ganadora tendrá derecho a una indemnización de sus honorarios razonables de abogados y costas judiciales.

6.6 Asignación. El socio de referencia no podrá ceder ningún derecho o interés relacionado con el programa buscador sin el consentimiento previo por escrito de OT.

6.7 Acuerdo completo. Los términos y condiciones anteriores establecen el acuerdo completo, y sustituye cualquier y todos los acuerdos anteriores, entre OT y el Socio de Referencia en relación con el objeto del presente. Ninguna modificación de estas condiciones será efectiva a menos que se haga en un instrumento escrito firmado por ambas partes.

Agradecimiento

Este campo es obligatorio.