Page d'accueil d'OpenText.

Référencement de partenaires

Recommander une opportunité

Veuillez remplir le formulaire suivant si vous souhaitez soumettre une opportunité de recommandation. Votre demande sera examinée par l'équipe et vous serez informé par le gestionnaire de compte approprié de l'opportunité de poursuivre l'examen de votre demande.

Si vous avez des questions concernant votre candidature, veuillez contacter partners@opentext.com.

Informations sur les partenaires



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Veuillez saisir un numéro de téléphone valide
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Informations sur les prospects



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4

Le partenaire qui remplit ce formulaire reconnaît qu'il a obtenu le consentement des personnes concernées qui doivent partager des données personnelles avec OpenText lors de l'enregistrement d'un lead/d'une opportunité et que ce consentement inclut l'autorisation pour OpenText de contacter les clients en utilisant les coordonnées soumises lors du processus d'enregistrement.

Adresse

Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Informations personnelles

Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Informations sur les opportunités



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4
L'accent sur les produits (Obligatoire)
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Résumé de l'opportunité

Ce champ est obligatoire.

Conditions de l'accord de renvoi



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4

Les conditions générales suivantes régissent le programme de parrainage d'Open Text (le programme de parrainage). Open Text se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment en publiant une nouvelle version sur cette page. Une nouvelle version entrera en vigueur à la date de publication pour les soumissions d'opportunités effectuées à partir de cette date.

1. Définitions. Outre les autres termes définis dans le présent document, les termes suivants auront la signification suivante :

Le taux de commission applicable est, dans le cas d'une O.P. de produit, de 10% de l'O.P. de produit, et dans le cas d'une O.P. de services, le taux de commission applicable est de 5% de l'O.P. de services.

"Recettes commissionnables" désigne les montants effectivement payés à OT par l'utilisateur final référencé en ce qui concerne les bons de commande qualifiés, moins les éléments associés (a) remboursements, crédits, allocations, remises, rabais et tous frais conditionnels ou contingents ; (b) expédition, fret, transport, manutention, assurance et autres frais similaires ; et (c) taxes, droits, douanes, tarifs, frais d'exportation et autres suppléments similaires. Pour les abonnements et les licences à terme, les recettes commissionnables comprennent uniquement les montants payés à OT par l'utilisateur final référencé en ce qui concerne les commandes d'achat qualifiées jusqu'au montant minimum contractuellement engagé (net des ajustements indiqués ci-dessus) et ne comprennent pas les frais attribuables à la maintenance ou aux renouvellements ou aux ajustements relatifs aux contrats préexistants entre OT et l'utilisateur final référencé. Le montant minimum contractuellement engagé est le montant minimum que l'utilisateur final référencé est contractuellement obligé d'acheter par référence au bon de commande qualifié associé. Le montant minimum contractuellement engagé ne comprend aucun montant attribuable à une durée de licence ou d'abonnement supérieure à soixante (60) mois.

"Site web en ligne" désigne le site web mis à disposition par OT pour la soumission d'informations concernant des opérations de parrainage individuelles et la demande d'une commission de parrainage, y compris http://www.opentext.com/connect/global/opentext-partner-referral.htm et tout site web connexe ou de remplacement.

Produit P.O. désigne le montant des frais de licence ou d'abonnement au Produit qui sont inclus dans un bon de commande ou un formulaire de commande reçu par OT de la part de l'Utilisateur final recommandé pendant la Durée, qui correspond à une Opportunité qualifiée, et qui est accepté par OT.

Produits désigne les produits logiciels ou les services en nuage vendus par le groupe de sociétés OpenText qui sont inclus dans un Bon de commande qualifié et qui sont approuvés par OT pour le paiement d'une commission de recommandation.

Opportunité qualifiée désigne l'opportunité spécifique avec l'utilisateur final recommandé désigné, décrite dans la soumission en ligne des partenaires de recommandation à Open Text au cours de la procédure d'inscription au programme de recommandation, qui est acceptée par OT.

On entend par "bon de commande qualifié": (i) un bon de commande de produits ; et/ou (ii) un bon de commande de services.

"Commission d'orientation" désigne le taux de commission applicable multiplié par les recettes soumises à commission, mais en aucun cas la commission d'orientation relative à un bon de commande qualifié ne peut dépasser 250 000 dollars par bon de commande de produits ou 125 000 dollars par bon de commande de services.

"Utilisateur final recommandé" désigne les personnes ou entités identifiées en tant qu'utilisateurs finaux recommandés, telles qu'elles ont été saisies au cours de la procédure de soumission du site web en ligne et acceptées par OT au moyen d'un courrier électronique de confirmation adressé au partenaire de recommandation.

Partenaire de parrainage désigne l'entité dont l'opportunité de parrainage soumise sur le site web en ligne est acceptée par l'OT.

Services P.O. désigne le montant des honoraires facturés par OT pour les services professionnels correspondant à une Opportunité Qualifiée et rendus par OT à l'Utilisateur Final Recommandé, déduction faite de tout montant sous-traité à un tiers.

Date de soumission: la date à laquelle le site Web des partenaires de présentation en ligne soumet à Open Text une opportunité de présentation particulière.

Durée: la période comprise entre la date de soumission et douze mois à compter de la date de soumission (sous réserve de l'approbation écrite de l'OT pour une prolongation), sous réserve d'une période plus courte telle que prévue au paragraphe 4.

2. Rémunération. L'utilisateur final recommandé doit soumettre un bon de commande ou un formulaire de commande concernant une opportunité qualifiée pendant la durée du contrat. OT peut accepter ou rejeter à sa discrétion tout bon de commande ou formulaire de commande soumis par l'utilisateur final référencé pour quelque raison que ce soit. Si le Partenaire de référence est un revendeur ou un distributeur de produits d'OT, en aucun cas des Frais de référence ne seront payés pour les frais reçus par OT pour les produits ou services distribués ou revendus par le Partenaire de référence. Les Frais de recommandation seront payés au Partenaire de recommandation au plus tard soixante (60) jours après l'émission d'une facture par le Partenaire de recommandation à OT pour les Frais de recommandation ; OT notifiera au Partenaire de recommandation le Reçu commissionnable correspondant, à partir duquel le Partenaire de recommandation pourra émettre sa facture pour les Frais de recommandation. Le Partenaire de référence n'a le droit de recevoir une commission de référence que s'il la facture à OT dans les 90 jours suivant la notification de facturation par OT. Pour être considéré comme un ordre d'achat qualifié, l'ordre d'achat ou le bon de commande doit concerner une opportunité qualifiée directement entre OT et l'utilisateur final recommandé, sans qu'aucun autre partenaire ou revendeur ne soit impliqué. Avant le paiement d'une commission de recommandation, le partenaire de recommandation doit fournir les informations bancaires et de vente demandées par l'OT. Si OT est tenu de rembourser tout ou partie des recettes commissionnables d'un utilisateur final recommandé à tout moment, le partenaire de référence doit retourner à OT les frais de recommandation attribuables dans les 30 jours suivant la demande d'OT.

3. Coopération et ligne de conduite. À la demande d'OT, le Partenaire de référence coopérera raisonnablement à la commercialisation des produits ou services auprès de l'Utilisateur final recommandé. Le Partenaire de référence ne fera ni n'autorisera aucune proposition, devis, représentation, garantie, condition ou autre disposition relative à un produit ou un service qui n'a pas été approuvé ou autrement autorisé par OT par écrit. Le partenaire de référence conduit ses relations avec l'utilisateur final recommandé de manière à promouvoir une bonne image et des relations publiques pour les produits, les services et l'OT.

4. Durée et résiliation. Les présentes conditions générales entrent en vigueur à compter de la date à laquelle une opportunité soumise à OT par le Partenaire de référence est acceptée par OT. Sauf résiliation anticipée comme indiqué ci-dessous, la possibilité pour les Partenaires de parrainage de percevoir une commission de parrainage pour une Opportunité qualifiée prend fin le dernier jour de la Durée. Chaque partie peut résilier les présentes conditions générales pour quelque raison que ce soit en donnant à l'autre partie un préavis écrit de quinze (15) jours, étant entendu que si le partenaire de référence n'a pas enfreint les présentes conditions générales sur un point important, le partenaire de référence recevra des frais de référence pour toutes les recettes soumises à commission attribuables aux commandes achetées qualifiées acceptées par OT avant la date d'entrée en vigueur de la résiliation. Si le partenaire de référence a enfreint les présentes conditions générales sur un point important, toutes les obligations de paiement des frais de référence prendront fin à la date à laquelle le partenaire de référence recevra un avis de résiliation. Les droits et obligations respectifs des parties en vertu des articles 4 et 5 resteront en vigueur après la résiliation des présentes conditions.

5. Informations confidentielles. Le Partenaire de référence s'engage et accepte que toutes les données, connaissances ou autres informations reçues ou apprises par le Partenaire de référence dans le cadre de la soumission de l'opportunité et des activités envisagées dans le présent document qui se rapportent à l'activité, aux affaires, aux clients, aux vendeurs, aux marchés, aux finances, aux méthodes, aux produits, aux services, à la technologie, aux secrets commerciaux ou aux droits de propriété d'OT ou de ses affiliés seront traitées par le Partenaire de référence comme des informations confidentielles et exclusives d'OT. Ni le Partenaire de référence ni aucun employé d'OT ne divulguera ou n'utilisera ces informations autrement qu'avec l'autorisation d'OT.

6. Divers et variés

6.1 Respect des lois. Dans le cadre des activités visées par les présentes, le partenaire de référence garantit qu'il s'est conformé et accepte de se conformer (a) à toutes les lois, réglementations, règles, ordonnances et autres exigences applicables, actuellement ou ultérieurement en vigueur, de toute autorité gouvernementale compétente ; (b)_au Foreign Corrupt Practices Act des États-Unis, au Bribery Act du Royaume-Uni et à toutes les lois ou réglementations locales applicables (collectivement, les "lois anti-corruption"), y compris leurs interdictions concernant le paiement direct ou indirect ou le don de quelque chose de valeur à un fonctionnaire d'un gouvernement étranger, d'un parti politique ou d'un organisme gouvernemental, et toute loi ou réglementation locale applicable (collectivement, les "lois anticorruption"), y compris leurs interdictions concernant le paiement direct ou indirect ou le don de toute chose de valeur à un fonctionnaire d'un gouvernement étranger, d'un parti politique ou d'une agence gouvernementale ou non gouvernementale dans le but d'influencer un acte ou une décision dans leur capacité officielle ou d'inciter le fonctionnaire à utiliser son influence ou celle de son organisation pour obtenir ou conserver des affaires impliquant le(s) produit(s). Le partenaire de référence doit indemniser et dégager OT de toute responsabilité en cas de réclamation, perte, dommage ou dépense (y compris les honoraires d'avocat et les débours) (a) résultant d'une violation par le partenaire de référence d'une déclaration, d'une garantie, d'un engagement ou d'une autre obligation du partenaire de référence en vertu du présent article, (b) résultant d'un acte illégal commis par le partenaire de référence ou l'un de ses agents, ou (c) que OT peut subir en raison d'un acte, d'une omission ou d'une fausse déclaration du partenaire ou de l'un de ses agents en rapport avec le présent article. Le Partenaire de référence accepte de maintenir un programme efficace pour se conformer aux lois anti-corruption. Le partenaire accepte de certifier ou de recertifier la conformité dans un délai de trente jours à compter de la date à laquelle l'OT demande une telle action.

6.2 Étendue de la relation. Dans l'exécution des présentes, le partenaire de référence agira en tant qu'entrepreneur indépendant et non en tant qu'agent ou employé de l'OT. Les présentes conditions générales ne seront pas interprétées comme créant ou attestant d'une agence, d'une franchise, d'une association, d'une coentreprise ou d'un partenariat entre les parties ou comme imposant une obligation de partenariat ou une responsabilité à l'une ou l'autre des parties. Le partenaire de référence reconnaît et accepte que : (a) il ne peut obtenir aucun avantage économique du fait de ses activités en tant que partenaire de référence ; (b) il n'aura, du fait de l'exercice de ces activités ou d'une autre manière, aucun droit, pouvoir ou autorité pour agir en tant qu'agent d'OT, pour conclure un contrat, pour faire une déclaration ou une garantie ou pour contracter une obligation ou une responsabilité à l'égard d'OT ; et (c) le Partenaire de référence n'interviendra pas, sans demande spécifique du Partenaire de référence dans chaque cas, ne tentera pas d'aider ou d'interférer dans les transactions, les négociations ou le processus d'exécution entre OT et l'Utilisateur final référencé (ou une autre tierce partie).

6.3 EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DES TEXTES OUVERTS LIÉE OU DÉCOULANT DU PROGRAMME D'INTERMÉDIATION NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT DES HONORAIRES VERSÉS À L'INTERMÉDIATION EN VERTU DES PRÉSENTES. OPEN TEXT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.

6.4 Avis. Tout avis relatif au programme d'intermédiation sera réputé efficace s'il est donné par écrit et remis en personne, transmis par télécopie ou posté, correctement adressé et affranchi, au destinataire prévu : (i) s'il s'agit d'OT, 275 Frank Tompa Drive, Waterloo, Ontario Canada, N2L 0A1, Attn : General Counsel ; (ii) s'il s'agit du partenaire de référence, à l'adresse que vous avez communiquée à Open Text. Toute partie peut modifier son adresse de notification en notifiant ce changement à l'autre partie. Les avis prennent effet à la première des deux dates suivantes : réception effective ou trois (3) jours après leur envoi.

6.5 Droit applicable et lieu de juridiction. Les présentes conditions sont régies par les lois de l'État du Delaware, à l'exclusion des règles de conflit ou de choix de la loi. À l'exception des mesures injonctives requises par OT pour protéger sa propriété intellectuelle, tous les litiges y afférents seront portés devant les tribunaux situés dans cette juridiction. Si le partenaire de référence ou OT entame un litige ou une procédure contre l'autre partie en rapport avec le programme d'intermédiation, la partie gagnante aura droit à l'attribution de ses honoraires raisonnables d'avocat et de ses frais de justice.

6.6 Affectation. Le partenaire de référence ne peut céder aucun droit ou intérêt lié au programme d'intermédiation sans l'accord écrit préalable d'OT.

6.7 Intégralité de l'accord. Les conditions générales susmentionnées constituent l'intégralité de l'accord et remplacent tous les accords antérieurs entre OT et le partenaire de référence concernant l'objet des présentes. Aucune modification des présentes conditions ne sera effective si elle ne fait pas l'objet d'un acte écrit signé par les deux parties.

Remerciements

Ce champ est obligatoire.