Page d'accueil d'OpenText.

Recommandation de partenaire

Recommandez une occasion

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous si vous souhaitez soumettre une opportunité de recommandation. Votre demande sera examinée par l'équipe et vous serez avisé par le gestionnaire de compte concerné si elle sera retenue pour un examen plus approfondi.

Si vous avez des questions concernant votre demande, veuillez contacter partners@opentext.com.

Renseignements sur les partenaires



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Veuillez entrer un numéro de téléphone valide
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Informations sur les prospects



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4

Le partenaire qui remplit ce formulaire reconnaît avoir obtenu tout le consentement des personnes concernées requis pour partager des données personnelles avec OpenText lors de l'enregistrement d'un prospect ou d'une opportunité et que ce consentement inclut l'autorisation pour OpenText de contacter les clients en utilisant les coordonnées soumises dans le cadre du processus d'inscription.

Discours

Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Renseignements personnels

Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Informations sur les occasions



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4
Focus sur le produit (Requis)
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.

Résumé des occasions

Ce champ est obligatoire.

Conditions générales de l'accord de parrainage



  1. Étape 1

  2. Étape 2

  3. Étape 3

  4. Étape 4

Les conditions générales suivantes régissent le programme de parrainage en texte libre (le « Programme de parrainage »). Open Text se réserve le droit de modifier ces conditions générales en tout temps en publiant une nouvelle version sur cette page. Une nouvelle version entrera en vigueur à la date indiquée pour les candidatures soumises à compter de cette date.

1. Définitions. Outre les autres termes définis dans le présent document, les termes suivants auront les significations suivantes :

Le taux de commission applicable correspond, dans le cas d'une commande de produit, à 10 % du montant de la commande, et dans le cas d'une commande de services, à 5 % du montant de la commande.

« Reçus commissionnables » désigne les montants effectivement versés à OT par l’utilisateur final référencé au titre des commandes admissibles, moins les éléments suivants : a) remboursements, crédits, remises, rabais et tous frais conditionnels ou éventuels ; b) frais d’expédition, de fret, de transport, de manutention, d’assurance et autres frais similaires ; et c) taxes, droits de douane, tarifs, frais d’exportation et autres frais supplémentaires similaires. Pour les abonnements et les licences à durée déterminée, les recettes commissionnables comprennent uniquement les montants versés à OT par l'utilisateur final parrainé au titre des commandes qualifiées, jusqu'à concurrence du montant minimum contractuellement engagé (net des ajustements mentionnés ci-dessus), et n'incluent pas les frais attribuables à la maintenance, aux renouvellements ou aux ajustements relatifs aux contrats préexistants entre OT et l'utilisateur final parrainé. Le montant minimum engagé contractuellement est le montant minimum que l'utilisateur final référencé est contractuellement tenu d'acheter en référence au bon de commande qualifié associé. Le montant minimum contractuellement engagé n’inclut aucun montant attribuable à une durée de licence ou d’abonnement supérieure à soixante (60) mois.

« Site Web en ligne » désigne le site Web mis à disposition par OT pour la soumission d’informations concernant les accords de parrainage individuels et la demande de commission de parrainage, y compris http://www.opentext.com/connect/global/opentext-partner-referral.htm et tout site Web connexe ou de remplacement.

Bon de commande du produit désigne le montant des frais de licence ou d'abonnement au Produit inclus dans un bon de commande ou un formulaire de commande reçu par OT de l'Utilisateur final référencé pendant la Durée, qui correspond à une Opportunité qualifiée et est accepté par OT.

Les produits désignent les logiciels ou services infonuagiques vendus par le groupe de sociétés OpenText qui figurent sur un bon de commande qualifié et qui sont approuvés par OT pour le paiement d'une commission de recommandation.

L'opportunité qualifiée désigne l'opportunité spécifique avec l'utilisateur final parrainé nommé, décrite dans la soumission en ligne des partenaires de parrainage à Open Text lors du processus d'inscription au programme de parrainage, qui est acceptée par OT.

« Bon de commande qualifié » désigne : (i) un bon de commande de produit ; et/ou (ii) un bon de commande de services

« Commission de recommandation » désigne le taux de commission applicable multiplié par les recettes commissionnables, mais ne peut en aucun cas excéder 250 000 $ par commande de produit ou 125 000 $ par commande de services.

« Utilisateur final référent » désigne les personnes ou entités identifiées comme Utilisateurs finaux référents lors du processus de soumission sur le site Web en ligne et acceptées par OT au moyen d'un courriel de confirmation envoyé au partenaire de référence.

Partenaire de recommandation désigne l'entité dont l'opportunité de recommandation soumise sur le site Web en ligne est acceptée par OT.

Services de PO désigne le montant des honoraires facturés par OT pour les services professionnels qui correspondent à une opportunité qualifiée et qui ont été rendus par OT à l'utilisateur final référencé, net de tout montant sous-traité à un tiers.

La date de soumission désigne la date à laquelle le site Web en ligne des partenaires de recommandation soumet à Open Text une opportunité de recommandation particulière.

Le terme désigne la période comprise entre la date de soumission et douze mois à compter de la date de soumission (sous réserve de l'approbation écrite d'OT pour une prolongation), sous réserve d'une période plus courte comme prévu au paragraphe 4.

2. Indemnisation. L'utilisateur final référencé doit soumettre un bon de commande ou un bon de commande concernant une opportunité admissible pendant la durée du contrat. OT peut accepter ou refuser, à sa discrétion, toute commande ou tout bon de commande soumis par l'utilisateur final référencé, et ce pour quelque raison que ce soit. Si le partenaire de recommandation est un revendeur ou un distributeur de produits OT, aucune commission de recommandation ne sera versée sur les frais perçus par OT au titre des produits ou services distribués ou revendus par le partenaire de recommandation. Les commissions de recommandation doivent être versées au partenaire de recommandation au plus tard soixante (60) jours après l'émission d'une facture par le partenaire de recommandation à OT pour les commissions de recommandation ; OT notifiera au partenaire de recommandation le reçu commissionnable correspondant, à ce moment-là le partenaire de recommandation pourra émettre sa facture pour les commissions de recommandation. Le partenaire référent ne peut prétendre à une commission de recommandation que s'il facture OT pour cette prestation dans les 90 jours suivant l'avis de facturation par OT. Pour être considérée comme une commande d'achat qualifiée, la commande ou le formulaire de commande doit concerner une opportunité qualifiée directement entre OT et l'utilisateur final référencé, sans aucun autre partenaire ou revendeur impliqué. Avant le versement des frais de recommandation, le partenaire de recommandation doit fournir les renseignements relatifs au fournisseur et aux comptes bancaires demandés par OT. Si OT est tenu de rembourser tout ou partie des recettes commissionnables d'un utilisateur final parrainé, le partenaire de parrainage doit remettre à OT la commission de parrainage attribuable dans les 30 jours suivant la demande d'OT.

3. Coopération et conduite à tenir. À la demande d'OT, le partenaire de recommandation collaborera raisonnablement à la commercialisation des produits ou services auprès de l'utilisateur final recommandé. Le partenaire référent ne fera ni n'autorisera aucune proposition, aucun devis, aucune déclaration, aucune garantie, aucune condition ni aucune autre disposition relative à un produit ou à un service qui n'a pas été approuvé ou autrement autorisé par OT par écrit. Le partenaire de recommandation s'engage à entretenir des relations avec l'utilisateur final recommandé de manière à promouvoir une image positive et de bonnes relations publiques pour les produits, les services et les technologies opérationnelles.

4. Durée et résiliation. Les présentes conditions générales entrent en vigueur à la date à laquelle OT accepte une opportunité soumise à OT par un partenaire de recommandation. Sauf résiliation anticipée comme indiqué ci-dessous, la possibilité pour les partenaires de recommandation de percevoir une commission de recommandation concernant une opportunité qualifiée prend fin le dernier jour de la durée du contrat. Chacune des parties peut résilier les présentes conditions générales pour quelque raison que ce soit en donnant à l'autre partie un préavis écrit de quinze (15) jours, étant entendu que si le partenaire de recommandation n'a pas enfreint les présentes conditions générales à un égard important, le partenaire de recommandation recevra une commission de recommandation pour tous les reçus commissionnables attribuables aux commandes achetées qualifiées acceptées par OT avant la date d'entrée en vigueur de la résiliation. Si le partenaire référent a enfreint les présentes conditions générales sur un point important, toutes ses obligations de paiement de commissions de parrainage prendront fin à la date d'envoi de l'avis de résiliation au partenaire référent. Les droits et obligations respectifs des parties en vertu des articles 4 et 5 survivront à la résiliation des présentes conditions.

5. Informations confidentielles. Le partenaire de recommandation s'engage à traiter comme confidentielles et exclusives les données, connaissances ou autres informations reçues ou apprises par lui dans le cadre de la soumission de l'opportunité et des activités prévues aux présentes, qui concernent les activités, les affaires, les clients, les fournisseurs, les marchés, les finances, les méthodes, les produits, les services, la technologie, les secrets commerciaux ou les droits de propriété d'OT ou de ses sociétés affiliées. Ni le partenaire de recommandation ni aucun employé d'OT ne divulgueront ou n'utiliseront ces renseignements autrement que conformément aux autorisations d'OT.

6. Divers

6.1 Respect des lois. Dans le cadre des activités mentionnées ci-dessous, le Partenaire de recommandation garantit avoir respecté et s'engage à respecter : a) toutes les lois, règlements, règles, ordonnances et autres exigences applicables, actuellement ou ultérieurement en vigueur, de toute autorité gouvernementale compétente ; b) la Loi américaine sur les pratiques de corruption à l'étranger (Foreign Corrupt Practices Act), la Loi britannique sur la corruption (Bribery Act) et toutes les lois ou réglementations locales applicables (collectivement, les « Lois anticorruption »), y compris leurs interdictions concernant le paiement direct ou indirect ou l'octroi de tout avantage à un fonctionnaire d'un gouvernement étranger, d'un parti politique ou d'un organisme gouvernemental ou non gouvernemental dans le but d'influencer un acte ou une décision dans l'exercice de ses fonctions officielles ou d'inciter ce fonctionnaire ou son organisation à utiliser son influence pour obtenir ou conserver des affaires concernant le(s) Produit(s). Le Partenaire de recommandation indemnisera et tiendra OT indemne de toute réclamation, perte, dommage ou dépense (y compris les honoraires et débours d'avocat) (a) découlant de toute violation par le Partenaire de recommandation de toute déclaration, garantie, convention ou autre obligation du partenaire de recommandation en vertu de la présente section, (b) résultant de tout acte illégal commis par le Partenaire de recommandation ou l'un de ses agents, ou (c) qu'OT pourrait subir en raison de tout acte, omission ou fausse déclaration du partenaire ou de l'un de ses agents relativement à la présente section. Le partenaire de recommandation s'engage à maintenir un programme efficace pour se conformer aux lois anti-corruption. Le partenaire accepte de certifier ou de recertifier sa conformité dans les trente jours suivant la date à laquelle OT en fait la demande.

6.2 Étendue de la relation. Dans le cadre des présentes, le partenaire de recommandation agira en tant que contractant indépendant et non en tant qu'agent ou employé d'OT. Les présentes conditions générales ne seront pas interprétées comme créant ou attestant une quelconque relation de mandataire, de franchise, d'association, de coentreprise ou de partenariat entre les parties, ni comme imposant une quelconque obligation ou responsabilité de partenariat à l'une quelconque des parties. Le Partenaire de recommandation reconnaît et accepte que : (a) il ne peut obtenir aucun avantage économique en raison de ses activités en tant que Partenaire de recommandation ; (b) il n’aura, du fait de l’exécution de ces activités ou autrement, aucun droit, pouvoir ou autorité d’agir en tant qu’agent d’OT, de conclure un contrat, de faire une déclaration ou une garantie ou d’engager la responsabilité d’OT ; et (c) le Partenaire de recommandation n’interviendra pas, ne tentera pas d’aider ou n’interférera pas, sauf demande expresse de sa part dans chaque cas, dans les relations, négociations ou l’exécution des obligations entre OT et l’Utilisateur final recommandé (ou tout autre tiers).

6.3 EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ. La responsabilité totale d'Open Texts liée au programme Finder ou en découlant ne dépassera pas le montant des honoraires versés à Finder en vertu des présentes. OPEN TEXT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.

6.4 Avis. Tout avis relatif au programme de recherche sera considéré comme effectif s'il est donné par écrit et remis en personne, transmis par télécopie ou envoyé par la poste, correctement adressé et affranchi avec l'affranchissement requis, au destinataire prévu : (i) si à OT, 275 Frank Tompa Drive, Waterloo, Ontario Canada, N2L 0A1, à l'attention du conseiller juridique général ; (ii) si à un partenaire de recommandation, à l'adresse que vous avez fournie à Open Text. Chaque partie peut modifier son adresse de notification en informant l'autre partie de ce changement. Les avis entreront en vigueur à la première des dates suivantes : la réception effective ou trois (3) jours après l’envoi.

6.5 Droit applicable et lieu. Ces conditions générales seront régies par les lois de l'État du Delaware, à l'exclusion de ses règles relatives aux conflits de lois. À l'exception des mesures d'injonction requises par OT pour protéger sa propriété intellectuelle, tous les litiges y afférents se dérouleront devant les tribunaux situés dans cette juridiction. Si le partenaire de recommandation ou l'OT engage une procédure judiciaire ou autre contre l'autre partie en lien avec le programme de jumelage, la partie gagnante aura droit au remboursement de ses frais d'avocat et de ses frais de justice raisonnables.

6.6 Devoir. Le partenaire de recommandation ne peut céder aucun droit ni intérêt relatif au programme de jumelage sans le consentement écrit préalable d'OT.

6.7 Intégralité de l'accord. Les termes et conditions qui précèdent constituent l'intégralité de l'accord et remplacent tous les accords antérieurs conclus entre OT et Referral Partner concernant l'objet des présentes. Aucune modification des présentes conditions générales ne sera valide à moins d'être consignée dans un document écrit signé par les deux parties.

Reconnaissance

Ce champ est obligatoire.