Über uns

Nutzungsbedingungen für Fax2Mail und Notifications

1. Umfang

Diese Acceptable Use Policy (diese "Policy") regelt die Nutzung der Produkte und Dienstleistungen der OpenText Corporation und ihrer hundertprozentigen Tochtergesellschaften, einschließlich, aber nicht beschränkt auf EasyLink Services International Corporation (das "Unternehmen"), die über eine Internet-, Telefonie- oder andere elektronische Verbindung (die "Dienstleistungen") zur Verfügung gestellt werden. Diese Richtlinie wird durch Verweis in jeden Vertrag aufgenommen, den das Unternehmen mit einem Kunden (jeweils ein "Kunde") über die Nutzung der Dienste abschließt. Das Unternehmen kann diese Richtlinie jederzeit ohne Vorankündigung ändern, indem es sie auf seiner Website unter www.opentext.com ("Website des Unternehmens") veröffentlicht oder die aktualisierte Richtlinie auf andere Weise über die Dienste zugänglich macht. Darüber hinaus wird diese Richtlinie durch Verweis in die für die Website des Unternehmens geltenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufgenommen, so dass jede Person, die die Website des Unternehmens nutzt oder die Dienste in Anspruch nimmt, diese Richtlinie einhalten muss. Jeder Kunde und Nutzer (wie in Absatz 2 unten definiert) wird aufgefordert, diese Richtlinie regelmäßig auf Änderungen oder neue Informationen zu überprüfen.

2. Zweck

Zweck dieser Richtlinie ist es, die Qualität der Dienste zu verbessern und die Kunden des Unternehmens sowie die Nutzer der Dienste und der Website des Unternehmens vor der Nutzung der Dienste oder der Systeme des Unternehmens in Verbindung mit illegalen, unverantwortlichen, unethischen oder störenden Aktivitäten zu schützen. Diese Richtlinie gilt für jeden Kunden und seine Mitarbeiter, Vertreter, Auftragnehmer oder andere Benutzer dieses Kunden, die Dienste nutzen oder anderweitig auf die Website des Unternehmens zugreifen (jede solche Person ist ein "Benutzer"). Jeder Nutzer sollte in Verbindung mit der Nutzung der Dienste und der Unternehmens-Website seinen gesunden Menschenverstand und sein gutes Urteilsvermögen einsetzen. Jeder Kunde ist für die Einhaltung dieser Richtlinie durch seine Benutzer verantwortlich und haftet für die Handlungen jeder Partei, die im Namen oder zugunsten eines Benutzers oder eines Dritten handelt, der über einen Computer des Kunden oder unter Verwendung von Login- und Passwortinformationen des Kunden auf die Dienste oder die Website des Unternehmens zugreift, unabhängig davon, ob dies autorisiert oder nicht autorisiert ist.

3. Verbotene Verwendungen

Benutzer dürfen nicht:

  1. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um Material zu übertragen oder hochzuladen, das Software oder anderes Material enthält, das durch geistige Eigentumsrechte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheber-, Marken- und Patentrechte), Datenschutz- oder Publizitätsrechte oder andere geltende Gesetze geschützt ist, es sei denn, der Nutzer besitzt oder kontrolliert die Rechte daran oder hat alle erforderlichen Zustimmungen erhalten;
  2. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um illegale Aktivitäten zu fördern oder illegale Zwecke zu verfolgen, oder die Dienste oder die Website des Unternehmens anderweitig zu nutzen, um Material zu übertragen, das zu einem Verhalten anregt, das eine Straftat darstellt, eine zivilrechtliche Haftung nach sich ziehen könnte oder anderweitig gegen geltende lokale, staatliche, bundesstaatliche oder internationale Gesetze oder Vorschriften verstößt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gesetze bezüglich der Übertragung von technischen Daten oder Software, die aus den Vereinigten Staaten exportiert werden;
  3. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zur Förderung oder in Verbindung mit Aktivitäten zu nutzen, die gegen geltende Gesetze und Vorschriften verstoßen, (i) die sich auf Ausfuhrbeschränkungen beziehen, die vom U.S. Department of Commerce Bureau of Industry and Security verwaltet werden, (ii) die sich auf Waffen und Verteidigungswaffen beziehen, die vom U.S. Department of State's Directorate of Defense Trade Controls verwaltet werden, oder (iii) die sich auf Wirtschafts- und Handelssanktionen beziehen, die vom U.S. Department of Treasury Office of Foreign Asset Control verhängt wurden.
  4. Die Dienste oder die Website des Unternehmens, Netzwerke oder Server, die mit den Diensten oder der Website des Unternehmens verbunden sind oder diese hosten, zu stören oder zu unterbrechen, die Vorschriften, Richtlinien oder Verfahren solcher Netzwerke oder Server zu verletzen oder anderweitig die Nutzung und den Genuss des Dienstes oder der Website des Unternehmens durch einen anderen Benutzer oder die Nutzung und den Genuss ähnlicher Dienste durch eine andere natürliche oder juristische Person zu stören, einschließlich, aber nicht beschränkt auf "Denial of Service"-Angriffe gegen einen anderen Netzwerkhost oder einen einzelnen Benutzer;
  5. Der Versuch, sich durch Passwort-Mining, "Phishing", "Hacking" oder andere Mittel unbefugten Zugang zu den Diensten oder der Website des Unternehmens, anderen Konten, Computersystemen oder Netzwerken, die mit den Diensten oder der Website des Unternehmens verbunden sind oder diese hosten, zu verschaffen;
  6. Die Services weiterzuverkaufen, es sei denn, Sie haben einen autorisierten OpenText-Wiederverkäufervertrag abgeschlossen;
  7. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um Material zu übertragen oder hochzuladen, das Viren, Trojaner, Würmer, Zeitbomben, Cancelbots oder andere schädliche oder zerstörerische Programme enthält;
  8. Den Dienst oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um persönliche Informationen über andere zu sammeln oder anderweitig zu erfassen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf E-Mail-Adressen und das Abfangen von E-Mails, ohne deren Zustimmung;
  9. Schaffung oder Versuch der Schaffung einer falschen Identität, um andere über die Identität des Absenders oder den Ursprung einer Nachricht in die Irre zu führen, oder Fälschung von Kopfzeilen oder Manipulation von Kennungen, um den Ursprung der Übertragung zu verschleiern;
  10. Verzeichnisse der Nutzer des Dienstes oder andere Nutzer- oder Nutzungsinformationen oder Teile davon zu verwenden, herunterzuladen oder anderweitig zu kopieren oder einer natürlichen oder juristischen Person, die kein Nutzer des Dienstes ist, auf beliebigem Wege zur Verfügung zu stellen (unabhängig davon, ob dies gegen eine Gebühr geschieht oder nicht), es sei denn, dies geschieht im Zusammenhang mit der Nutzung des Dienstes durch den Nutzer, wie im Rahmen des geltenden Kundenvertrags gestattet;
  11. Die Dienste oder die Website des Unternehmens in Verbindung mit Umfragen, Wettbewerben oder Schneeballsystemen zu nutzen;
  12. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um andere zu diffamieren (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Verleumdung oder üble Nachrede), zu missbrauchen, zu belästigen, zu stalken, in Verlegenheit zu bringen, zu bedrohen oder anderweitig die gesetzlichen Rechte (wie z. B. das Recht auf Privatsphäre und Öffentlichkeit) anderer zu verletzen;
  13. Die Dienste oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um unangemessenes, gotteslästerliches, vulgäres, verleumderisches, verletzendes, obszönes, an Erwachsene gerichtetes, pornografisches, sexuell eindeutiges, unerlaubtes, unanständiges, ungesetzliches, unmoralisches oder anderweitig anstößiges Material oder Informationen zu veröffentlichen, zu verteilen oder zu verbreiten;
  14. Den Service oder die Website des Unternehmens zu nutzen, um Minderjährigen in irgendeiner Weise zu schaden oder zu versuchen, ihnen zu schaden;
  15. Nutzung der Dienste für Telemarketing (und für diesen Zweck hat "Telemarketing" die Bedeutung, die ihm von der Federal Communications Commission und der Federal Trade Commission zugeschrieben wird);
  16. Unzulässige Nutzung oder Verbreitung von E-Mails, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Versenden von unaufgeforderten Massen- oder Werbe-E-Mails zu beliebigen Zwecken, das Versenden von Werbe-E-Mails durch Dritte im Namen eines Nutzers oder die Nutzung der Dienste, der Website des Unternehmens oder der Netzwerkeinrichtungen und -systeme des Unternehmens zum Empfang von Antworten auf unaufgeforderte E-Mails; oder
  17. Unzulässige Faxübertragungen unter Verletzung des Junk Fax Prevention Act von 2005 oder anderer Gesetze, Vorschriften oder rechtlicher Bestimmungen, die die Verwendung von Faxübertragungen regeln, vorzunehmen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Versenden von unaufgeforderten Massen- oder kommerziellen Faxübertragungen zu beliebigen Zwecken, das Versenden von unaufgeforderten Massen- oder kommerziellen Faxübertragungen im Namen eines Benutzers durch Dritte oder die Verwendung der Dienste, der Website des Unternehmens oder der Netzwerkeinrichtungen und -systeme des Unternehmens, um Antworten von unaufgeforderten Massen- oder kommerziellen Faxübertragungen zu empfangen.

4. Spam-Politik

Definition von Spam

Eine elektronische Nachricht wird als "Spam" bezeichnet, wenn (a) die persönliche Identität des Empfängers und der Kontext irrelevant sind, weil die Nachricht für viele andere potenzielle Empfänger gleichermaßen gilt, und (b) der Empfänger nicht nachweislich eine bewusste, ausdrückliche und noch widerrufbare Erlaubnis für die Übermittlung erteilt hat. Diese Nachrichten werden auch als Junk-, Massen- oder unerwünschte Werbe-E-Mails bezeichnet. Spam ist in den Vereinigten Staaten durch Bundes- und Landesgesetze geregelt und kann auch in ausländischen Rechtsordnungen geregelt sein. Die Nutzer unserer Dienste müssen sich an diese Spam-Richtlinie halten.

Unsere Politik in Bezug auf Spam

Das Unternehmen verbietet die Nutzung unserer Systeme und Dienste für Spamming, das gegen geltende Gesetze, Vorschriften oder diese Richtlinie verstößt. Obwohl wir die Übertragungen von Kunden oder Nutzern im Allgemeinen nicht überwachen, können wir nach eigenem Ermessen die Bearbeitung von Anfragen verweigern, die (i) uns bekannt werden und der allgemein anerkannten Definition von Spam entsprechen, (ii) den normalen Betrieb unserer Dienste stören oder (iii) gegen diese Richtlinie verstoßen. Wir können auch die Bearbeitung von Anfragen verweigern, die auf Anfrage oder Anweisung einer Justiz-, Verwaltungs- oder Strafverfolgungsbehörde gestellt werden. Wir behalten uns außerdem das Recht vor, die Zustellung von E-Mail-Nachrichten zu beenden oder andere geeignete Maßnahmen gegen Benutzer zu ergreifen, die gegen unsere Richtlinien verstoßen.

Alle E-Mails, die vom System des Unternehmens stammen, sind entweder eindeutig als von unserer Domäne übermittelt gekennzeichnet oder geben den zugrunde liegenden Absender der Nachricht an, und es wird weder von uns noch von den Benutzern versucht, Kopfzeileninformationen zu verschleiern oder zu verbergen. Wir erlauben keinen externen Hosts, Mails weiterzuleiten. Darüber hinaus müssen Nutzer, die über unsere Dienste kommerzielle E-Mails versenden, ihren Namen und ihre Kontaktinformationen angeben.

Die Benutzer müssen das Bundesgesetz CAN-SPAM Act von 2003 ("Controlling the Assault of Non-Solicited Pornography and Marketing Act") sowie die geltenden staatlichen und ausländischen Gesetze und Vorschriften einhalten. Die Benutzer müssen:

  • Genaue Kopfzeileninformationen einfügen
  • Keine irreführenden Betreffzeilen oder Kopfzeilen verwenden
  • Geben Sie den E-Mail-Empfängern eine Opt-out-Methode, um sich abzumelden: Dazu gehört eine Rücksende-E-Mail-Adresse, mit der der Empfänger beantragen kann, dass keine weiteren E-Mail-Nachrichten vom Absender versandt werden. Diesen Anträgen muss innerhalb von 10 Arbeitstagen stattgegeben werden. Der Opt-out-Mechanismus muss Opt-out-Anträge mindestens 30 Tage lang nach Versand der kommerziellen E-Mail bearbeiten.
  • Erkennen Sie kommerzielle E-Mails als Werbung
  • Geben Sie eine gültige physische Postanschrift an
  • Keine E-Mail-Adressen von Websites oder Webdiensten "sammeln", die einen Hinweis veröffentlicht haben, der die Übertragung von E-Mail-Adressen zum Zweck des Versands von E-Mails verbietet
  • Generieren Sie keine E-Mail-Adressen mit Hilfe eines "Wörterbuchangriffs", d. h. durch Kombination von Namen, Buchstaben oder Zahlen in verschiedenen Kombinationen
  • Keine Skripte oder andere automatisierte Methoden verwenden, um sich für mehrere E-Mail- oder Benutzerkonten zu registrieren, um kommerzielle E-Mails zu versenden, und
  • E-Mails nicht ohne Erlaubnis über einen Computer oder ein Netzwerk weiterleiten

Darüber hinaus dürfen Nutzer keine kommerziellen E-Mails an die E-Mail-Adresse einer Person senden, es sei denn:

  • Es besteht eine bestehende Geschäftsbeziehung, oder
  • Die Einwilligung der betroffenen Person wurde zuvor eingeholt (mittels "Opt-in", "Confirmed Opt-in" oder "Double Opt-in").

Wir werden diese Politik durchsetzen, einschließlich der Beendigung der Dienste eines Kunden, mit oder ohne Vorankündigung, und können andere Maßnahmen ergreifen, die wir nach unserem Ermessen für notwendig halten.

Opt-Out-Anträge

Unsere Richtlinie verlangt, dass unsere Kunden über eine aktive Opt-out-Option verfügen und Opt-out-Anfragen in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen, Vorschriften und dieser Richtlinie respektieren müssen.

Andere

Wir erlauben oder genehmigen keinen Versuch, unsere Dienste in einer Weise zu nutzen, die irgendeinen Aspekt unserer Dienste beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen könnte, oder die die Nutzung und den Genuss unserer Dienste durch eine andere Partei beeinträchtigen könnte.

Das Versäumnis, diese Richtlinie in einem oder mehreren Fällen durchzusetzen, bedeutet keinen Verzicht auf unsere Rechte.

Die unbefugte Nutzung unserer Dienste in Verbindung mit der Übermittlung unaufgeforderter oder sonstiger rechtswidriger E-Mails, einschließlich der Übermittlung von E-Mails, die gegen diese Richtlinie verstoßen, kann zivil-, straf- oder verwaltungsrechtliche Sanktionen gegen den Absender und die Personen, die den Absender unterstützen, nach sich ziehen.

5. Ausfuhrkontrolle

Sofern nicht durch US-Bestimmungen oder eine Exportlizenz genehmigt, wird der Kunde keine Software oder Technologie, die er vom Unternehmen erhalten hat, exportieren oder reexportieren in (a) ein Land (oder dessen Staatsangehörige) in der Ländergruppe E der Export Administration Regulations des Handelsministeriums (siehe https://www.BIS.doc.gov) oder ein anderes Land, das Sanktionen unterliegt, die vom Office of Foreign Asset Control (siehe https://www.treas.gov/ofac/) verwaltet werden; oder (b) nicht-zivile (d. h. militärische) Endnutzer oder für nicht-zivile Endanwendungen in einem Land (oder dessen Staatsangehörige) in der Ländergruppe D:1 der Export Administration Regulations, in der jeweils gültigen Fassung.d. h. militärische) Endverwender oder für eine nicht zivile Endverwendung in einem Land (oder dessen Staatsangehörigen) der Ländergruppe D:1 der Export Administration Regulations in ihrer jeweils gültigen Fassung.

6. Textnachrichten, Robotexte, SMS-Benachrichtigungen

Open Text und die Verantwortlichkeiten der Kunden

  1. Gemäß dem Telephone Consumer Protection Act (TCPA) gelten für SMS-Benachrichtigungen/SMS-Nachrichten dieselben Verbraucherschutzbestimmungen wie für Sprachanrufe. Daher sind die Nutzer verpflichtet, beim Versenden von Textnachrichten die Bestimmungen des TCPA einzuhalten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die folgenden Punkte:
    • Einholung der vorherigen schriftlichen Zustimmung, bevor ein SMS-Kontakt mit einem Empfänger hergestellt wird;
    • Klarer Hinweis darauf, dass der Empfänger damit einverstanden ist, in Zukunft vom Nutzer per SMS kontaktiert zu werden. Nach der Anmeldung eines Empfängers antwortet der Nutzer mit einer Bestätigungsnachricht, und diese Antwort muss den geltenden Gesetzen entsprechen;
    • Aufbewahrung der Einwilligungen der Empfänger für mindestens vier (4) Jahre ab dem Datum, an dem sie erteilt wurden;
    • Versenden von Textnachrichten nur an rechtmäßig erworbene Nummern, für die die Zustimmung erteilt wurde;
    • Senden Sie Textnachrichten nur zwischen 8 und 21 Uhr in der Zeitzone, in der sich der Empfänger befindet, es sei denn, er hat sich ausdrücklich für den Empfang von Nachrichten außerhalb dieser Zeit entschieden;
    • Aufzeichnung von Mitteilungen, die über Textnachrichten erfolgen; und
    • Kunden, die ihre eigenen Opt-outs verarbeiten, ermöglichen es den Empfängern, sich jederzeit von den Textnachrichten abzumelden, indem sie mit der Nachricht "STOP" oder einem anderen lokal akzeptierten Schlüsselwort antworten. Nachdem sich die Empfänger abgemeldet haben, müssen die Nutzer eine Aufzeichnung der Abmeldungen führen, um zu verhindern, dass diese Empfänger weitere Textnachrichten erhalten. Als bewährte Praxis bestätigen die Nutzer die Abmeldung mit einer letzten Nachricht an den Empfänger, der sich abgemeldet hat.
  2. Bitte beachten Sie, dass OpenText mehrere Kurzwahlen unterhält und die oben genannten Richtlinien für alle diese gelten:
    • 30939
    • 48466
    • 55467
    • 85744
    • 88567
    • 99867
    • 41537
    • 53405
    • 69927
    • 72502
  3. OpenText sendet Warnmeldungen in einer Häufigkeit, die nicht höher ist als die derzeitige Best Practice der Branche und rät seinen Kunden, dies ebenfalls zu tun.
  4. Um weitere Informationen anzufordern, können Sie den OpenText-Kundensupport unter MyPortalSupport@opentext.com oder 1-866-323-9707 (in Nordamerika)
  5. Datenschutzerklärung und Nutzungsbedingungen für die Website: Sie können die OpenText-Datenschutzrichtlinie hier einsehen
  6. Teilnehmende Anbieter
    AT&T, T-Mobile®, Verizon Wireless, Sprint, Boost, U.S. Cellular, Cellular One, MetroPCS (unter unterstützten Anbietern), Cellcom, Carolina West Wireless, Cellsouth, Interop, ClearSky, nTelos und Virgin Mobile.
  7. T-Mobile® Haftung
    T-Mobile® garantiert nicht, dass die Benachrichtigungen zugestellt werden und haftet nicht für verspätete oder nicht zugestellte Nachrichten.

Anerkennung und Verantwortung des Empfängers

Indem Sie sich für den Erhalt von Benachrichtigungen von OpenText oder einem OpenText-Kunden entscheiden, sichern Sie OpenText zu und gewährleisten, dass

  • Sie erklären sich damit einverstanden, von Zeit zu Zeit SMS-Benachrichtigungen von OpenText oder einem OpenText-Kunden zu erhalten;
  • Sie erklären sich mit den Datenschutzrichtlinien von OpenText, den Datenschutzrichtlinien für die Website und den Nutzungsbedingungen für die Website einverstanden (über die Links unten verfügbar); und

Sie sind der Eigentümer oder autorisierte Benutzer des mobilen Geräts, das Sie verwenden, um sich für Benachrichtigungen von OpenText oder einem OpenText-Kunden anzumelden, und Sie sind berechtigt, alle anfallenden Gebühren zu genehmigen.

7. Verstöße

  1. Haftungsausschluss. Das Unternehmen lehnt ausdrücklich jede Verpflichtung ab, seine Kunden und Nutzer im Hinblick auf Verstöße gegen diese Richtlinie zu überwachen oder Kunden und Nutzer hinsichtlich der Einhaltung geltender Gesetze zu beraten (und diese Richtlinie ist weder als solche Beratung gedacht noch darf sie als solche angesehen werden). Das Unternehmen übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für die Handlungen seiner Kunden oder anderer Nutzer oder für Inhalte, die ein Nutzer auf einer Website veröffentlicht, oder für Inhalte, die durch die Nutzung der Dienste veröffentlicht oder übertragen werden. Der Kunde und jeder seiner Benutzer müssen Verstöße gegen diese Richtlinie an das Unternehmen unter der folgenden Adresse melden: OpenText Corporation, 11720 AmberPark Drive, Suite 200, Alpharetta, GA 30009, Attn: Legal Department.
  2. Meldung von Urheberrechtsverletzungen. Das Unternehmen respektiert das geistige Eigentum anderer und verlangt von seinen Kunden und Nutzern, dies ebenfalls zu tun. Wenn Sie der Meinung sind, dass ein Werk in einer Weise kopiert wurde, die eine Urheberrechtsverletzung darstellt, melden Sie diese Verletzung dem Unternehmen unter der folgenden Adresse: OpenText Corporation, 11720 AmberPark Drive, Suite 200, Alpharetta, GA 30009, Attn: Legal Department. Alle diese Mitteilungen sollten die folgenden Informationen enthalten:
    • Eine physische Unterschrift der Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers des Urheberrechts zu handeln;
    • Eine Beschreibung des urheberrechtlich geschützten Werks, das angeblich verletzt wurde;
    • Eine Beschreibung, wo sich das mutmaßlich rechtsverletzende Material auf der Website befindet oder über die Dienste verbreitet wurde;
    • Ihren Namen, Ihre Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse; und
    • Eine Erklärung von Ihnen, dass die oben genannten Informationen in Ihrer Mitteilung korrekt sind und dass Sie der Urheberrechtsinhaber sind oder befugt sind, im Namen des Urheberrechtsinhabers zu handeln.
  3. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jeden Kunden oder Benutzer gemäß einer Mitteilung, die das Unternehmen für gültig hält, oder wie anderweitig gesetzlich vorgeschrieben, auszusetzen oder zu kündigen. Darüber hinaus kann das Unternehmen nach eigenem Ermessen jeden Nutzer, den das Unternehmen als wiederholten Urheberrechtsverletzer einstuft, ohne Vorankündigung sperren oder kündigen.
  4. Abhilfemaßnahmen. Wenn das Unternehmen von einem Verstoß gegen diese Richtlinie erfährt, reagiert das Unternehmen auf den betreffenden Kunden oder Benutzer und kann nach eigenem Ermessen eine der folgenden Maßnahmen ergreifen, je nach Schwere und Dauer des Verstoßes: (i) Verwarnung des Kunden oder Benutzers; (ii) Suspendierung des verletzenden Kunden oder Benutzers von den Diensten oder der Website des Unternehmens; (iii) Kündigung des verletzenden Kunden von den Diensten; (iv) Auferlegung von Gebühren oder Kosten auf das Konto des verletzenden Kunden in Übereinstimmung mit dem geltenden Dienstleistungsvertrag; (v) Entfernung des verletzenden Inhalts oder Dienstes; und (vi) Ergreifen anderer Maßnahmen in Übereinstimmung mit dieser Richtlinie, dem geltenden Vertrag oder dem geltenden Recht.

8. Vorbehalt der Rechte

Das Unternehmen behält sich das Recht vor, mit den zuständigen Justizbehörden bei der Untersuchung von Behauptungen über illegale Aktivitäten im Zusammenhang mit den Dienstleistungen des Unternehmens, der Website des Unternehmens, den Kunden und Benutzern zusammenzuarbeiten. Das Unternehmen behält sich alle anderen Rechte vor, auf Verstöße gegen diese Richtlinie im Rahmen der geltenden Gesetze und in Übereinstimmung mit den geltenden vertraglichen Verpflichtungen zu reagieren. Das Unternehmen kann technische Mittel einsetzen, um die Kommunikation in und aus seinen Netzwerkeinrichtungen zu überwachen, um die Einführung von Viren oder anderem feindlichen Code zu verhindern, um Eindringlinge zu verhindern und um diese Richtlinie durchzusetzen. Jeder Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass das Unternehmen berechtigt ist, seine Kommunikation über das Netzwerk des Unternehmens für diese Zwecke zu überwachen.