会社概要

Fax2MailおよびNotificationsの使用に関する方針(Acceptable Use Policy

1.スコープ

この利用規定(以下「本規定」)は、インターネット、電話、その他の電子的接続を介して利用できるOpenText Corporationおよびその完全子会社(EasyLink Services International Corporation(以下「会社」)を含むがこれに限定されない)の製品およびサービス(以下「サービス」)の利用について規定しています。本ポリシーは、本サービスの利用に関して当社がお客様(以下、それぞれ「お客様」といいます)と締結する各契約に参考として組み込まれます。当社は、本ポリシーを、www.opentext.com にある当社のウェブサイト(以下「当社ウェブサイト」といいます)に掲載し、または本サービスを通じて最新のポリシーを提供することにより、予告なくいつでも変更することができるものとします。また、本ポリシーは、当社のウェブサイトに適用される諸条件に参考として組み込まれるため、当社のウェブサイトを利用する者またはサービスを利用する者は、本ポリシーを遵守する必要があります。各お客様およびユーザー(下記2項で定義)は、変更または新しい情報がないか、本ポリシーを頻繁に確認することが推奨されます。

2.目的

本ポリシーの目的は、本サービスの品質を向上させ、違法、無責任、非倫理的または破壊的な活動に関連して本サービスまたは当社のシステムが使用されることから、当社の顧客および本サービスおよび当社ウェブサイトのユーザーを保護することにあります。本ポリシーは、各お客様とその従業員、代理人、請負業者、またはサービスを利用するお客様のその他のユーザー、またはその他の方法で当社ウェブサイトにアクセスするユーザー(以下、それぞれを「ユーザー」といいます)に適用されます。各ユーザーは、本サービスおよび当社ウェブサイトの利用に関して、常識的かつ適切な判断を行うものとします。各お客様は、そのユーザーによる本ポリシーの遵守に責任を負い、お客様のコンピュータを通じて、またはお客様のログイン情報およびパスワード情報を使用して本サービスまたは当社ウェブサイトにアクセスするユーザーまたは第三者に代わって、またはその利益のために行動するいかなる当事者の行為についても、承認されているか否かにかかわらず、責任を負うものとします。

3.禁止されている使用方法

ユーザーは、そうでない場合もあります:

  1. 本サービスまたは当社ウェブサイトを利用して、知的財産権(著作権、商標権および特許権を含みますが、これらに限定されません)、プライバシー権、パブリシティ権、またはその他の適用法を保護するソフトウェアまたはその他の素材を含む資料を、ユーザーがその権利を所有または管理しているか、必要なすべての同意を得ている場合を除き、送信またはアップロードします;
  2. 本サービスまたは当社ウェブサイトを使用して、違法行為を促進するため、または違法な目的のために使用すること、あるいは本サービスまたは当社ウェブサイトを使用して、刑事犯罪を構成し、民事責任を生じさせ、または米国から輸出される技術データまたはソフトウェアの送信に関する法律を含むがこれに限定されない、該当する地域、州、連邦または国際の法律または規制に違反する行為を奨励する素材を送信すること;
  3. 米国商務省産業安全保障局が管理する輸出制限に関するもの、米国国務省防衛貿易管理局が管理する武器・防衛兵器に関するもの、または米国財務省外国資産管理局が課す経済・貿易制裁に関するもの(i)適用法令に違反する行為を助長するため、またはこれに関連して、サービスまたは当社のウェブサイトを利用すること。
  4. 本サービスまたは当社ウェブサイト、本サービスまたは当社ウェブサイトに接続またはホストされているネットワークまたはサーバーを妨害または混乱させること、これらのネットワークまたはサーバーの規制、ポリシーまたは手順に違反すること、あるいは他のネットワークホストまたは個々のユーザーに対する「サービス拒否」攻撃を含むがこれに限定されない、本サービスまたは当社ウェブサイトまたは類似サービスの他の個人または団体の使用と享受を妨害すること;
  5. パスワードマイニング、「フィッシング」、「ハッキング」またはその他の手段により、本サービスまたは当社ウェブサイト、本サービスまたは当社ウェブサイトに接続またはホストされている他のアカウント、コンピュータシステムまたはネットワークに不正にアクセスしようとすること;
  6. 正規のオープンテキスト再販契約に基づく場合を除き、本サービスを再販すること;
  7. 本サービスまたは当社ウェブサイトを利用して、ウイルス、トロイの木馬、ワーム、時限爆弾、キャンセルボット、またはその他の有害または削除可能なプログラムを含む素材を送信またはアップロードすること;
  8. 本サービスまたは当社ウェブサイトを利用して、他人の個人情報(電子メールアドレスおよび電子メールの傍受を含みますが、これらに限定されません)を本人の同意なく採取またはその他の方法で収集すること;
  9. 送信者の身元またはメッセージの発信元について他者を誤解させる目的で、偽の身元を作成する、または作成しようとすること、またはメッセージヘッダーを偽造する、または送信元を偽装するために識別子を操作すること;
  10. 適用されるお客様との契約に基づき許可されたユーザーの本サービスの利用に関連するもの以外の、サービスユーザーのディレクトリ、その他のユーザーまたは利用情報またはその一部を、いかなる配信手段によっても、サービスユーザーではない個人または団体に使用、ダウンロード、その他の複製、または提供(有償か否かにかかわらず)すること;
  11. 調査、コンテスト、ねずみ講に関連して、本サービスまたは当社ウェブサイトを利用すること;
  12. 本サービスまたは当社ウェブサイトを利用して、他人の名誉毀損(誹謗中傷を含むがこれに限定されない)、虐待、嫌がらせ、ストーカー行為、困惑、脅迫、またはその他の法的権利(プライバシー権、パブリシティ権などを含むがこれらに限定されない)を侵害すること;
  13. 本サービスまたは当社ウェブサイトを使用して、不適切、不敬、下品、中傷的、侵害的、わいせつ、成人向け、ポルノ、性的に露骨、不法、下品、違法、不道徳またはその他の好ましくない素材または情報を公表、配布または普及させること;
  14. 本サービスまたは当社ウェブサイトを利用して、何らかの方法で未成年者に危害を加え、または加えようとすること;
  15. 本サービスをテレマーケティングのために利用すること(この目的のために、「テレマーケティング」は、Federal Communications CommissionおよびFederal Trade Commissionにより付与された意味を有するものとします);
  16. いかなる目的であれ、未承諾の大量または商業メールを送信すること、第三者にユーザーの代わりに商業メールを送信させること、または本サービス、当社ウェブサイト、当社のネットワーク設備およびシステムを使用して未承諾メールからの返信を受け取ることを含むがこれに限定されない、メールの不適切な使用または配布に関与すること、または
  17. 2005年迷惑ファックス防止法またはファクシミリ通信の使用を規制するその他の法律、規制または法的要件に違反する不適切なファクシミリ通信を行うこと(いかなる目的であれ、未承諾マスまたは商業ファクシミリ通信を送ること、ユーザーに代わって第三者に未承諾マスまたは商業ファクシミリ通信を送らせること、または本サービス、当社ウェブサイトまたは当社のネットワーク設備およびシステムを使用して未承諾マスまたは商業ファクシミリ通信からの返答を受信すること(これに限られません))。

4.スパムポリシー

スパムの定義

電子メッセージは、(a)メッセージが他の多くの潜在的な受信者に等しく適用されるため、受信者の個人的なアイデンティティとコンテキストは無関係であり、(b)受信者が送信するために意図的、明示的、かつ依然として取り消し可能な許可を検証可能に与えていない場合、「スパム」とみなされます。これらのメッセージは、一般的に迷惑メール、バルクメール、または未承諾の商用メールとも呼ばれます。スパムは、米国の連邦法および州法で規制されており、外国の司法管轄区でも規制される可能性があります。当社サービスの利用者は、本スパムポリシーを遵守するものとします。

迷惑メールに対する考え方

当社は、適用される法律、規制、または本ポリシーに違反するスパム行為に、当社のシステムおよびサービスを使用することを禁止します。当社は、通常、お客様またはユーザーの送信を監視しませんが、(i)当社の注意を引き、一般に認められたスパムの定義に合致するもの、(ii)当社のサービスの通常の運営を妨げるもの、または(iii)このポリシーに反するものは、当社の裁量で、処理を拒否できるものとします。また、司法、行政、警察などの機関の要請や指示により、処理を拒否することもあります。また、当社は、当社のポリシーに違反したユーザーに対して、電子メール通信の配信を停止し、またはその他の適切な措置を講じる権利を留保します。

当社のシステムから発信されるすべての電子メールは、当社のドメインから送信されたことが明確に識別されるか、メッセージの根本的な送信者が識別され、当社は、ヘッダー情報を不明瞭にしたり偽装したりする試みを行わず、またいかなるユーザーも行うべきではありません。外部のホストにメールを中継させることはできません。また、当社のサービスを通じて商業用電子メールを送信するユーザーは、氏名、連絡先等を入力する必要があります。

ユーザーは、2003年の連邦CAN-SPAM法(「Controlling the Assault of Non-Solicited Pornography and Marketing Act」)および適用される州および外国の法律および規制を遵守する必要があります。ユーザーは必ず

  • 正確なヘッダー情報を含む
  • 欺瞞的な件名やヘッダーを使用しない
  • メール受信者に購読解除のためのオプトアウト方法を提供する:これには、受信者が送信者から今後メールを送信しないよう要求できる返信用メールアドレスが含まれます。これらのオプトアウトの要請は、10営業日以内に応じなければなりません。オプトアウト機構は、商用電子メールが送信されてから少なくとも30日間、オプトアウト要求を処理しなければならない。
  • 商用メールを広告として識別する
  • 有効な物理的住所を記載すること
  • 電子メール送信を目的としたメールアドレスの譲渡を禁止する旨を公表しているウェブサイトやウェブサービスからメールアドレスを「採取」しない。
  • 名前、文字、数字を複数の順列に組み合わせる「辞書攻撃」でメールアドレスを生成しない。
  • スクリプトやその他の自動化された方法で、複数の電子メールやユーザーアカウントに登録し、商用電子メールを送信しないこと。
  • コンピュータやネットワークを介して、許可なく電子メールを中継しない

また、利用者は、以下の場合を除き、個人の電子メールアドレスに商用メールを送信することはできません:

  • 既存の取引関係がある、または
  • 事前に本人の同意が得られている(「オプトイン」、「コンファームド・オプトイン」、「ダブル・オプトイン」による)。

当社は、事前通知の有無にかかわらず、お客様のサービスの終了を含め、このポリシーを実施し、当社の裁量で必要と思われるその他の措置を講じることができるものとします。

オプトアウトのお願い

当社のポリシーでは、お客様はアクティブなオプトアウト・オプションを持つ必要があり、適用される法律、規制、および本ポリシーに従ってオプトアウト要求を尊重しなければなりません。

その他

当社は、当社サービスのいずれかの側面に損害を与え、使用不能にし、過度の負担をかけ、または損なわせるような方法で、あるいは当社サービスの他の当事者のユーザーおよび享受を妨害し得る方法で、当社サービスを使用する試みを許可または認可しません。

本ポリシーを1つの事例で、または多くの事例で実施しなかったとしても、当社の権利を放棄したことにはなりません。

本ポリシーに違反した電子メールの送信を含む、未承諾またはその他の違法な電子メールの送信に関連する当社のサービスの不正使用は、送信者および送信者を支援する者に対して民事、刑事、または行政上の処罰をもたらすことがあります。

5.輸出管理

米国規則または輸出許可証により許可されない限り、お客様は、当社から受領したソフトウェアまたは技術を、(a)商務省の輸出管理規則(https://www.BIS.doc.gov 参照)の国グループEに属する国(またはその国民)、または外国資産管理局(https://www.treas.gov/ofac/ 参照)が管理する制裁対象のその他の国、(b) 非民間(軍事など)エンドユーザー、または輸出管理規則の国グループD:1に属する国(またはその国民)の非民間最終用途に輸出、再輸出しないものとします。または、輸出管理規則の国別グループD:1に属する国(またはその国民)における非民生用(軍事用)エンドユーザーまたは非民生用エンドユーザーのためのもので、同規則は随時改訂される可能性があります。

6.テキストメッセージ、ロボテクス、SMS Notification

オープンテキストとお客様の責任

  1. 電話消費者保護法(TCPA)に基づき、SMS通知/テキストメッセージは、音声通話と同様にTCPAによる消費者保護の対象となります。したがって、ユーザーは、テキストメッセージを送信する際に、以下を含むがこれに限定されないTCPAを遵守することが要求されます:
    • 受信者とテキストメッセージによる接触を行う前に、事前に書面による同意を得ること;
    • 受信者が将来的にユーザーからテキストメッセージで連絡を受けることに同意していることを明確に開示すること。受信者がオプトインした後、ユーザーは確認メッセージで応答するものとし、当該応答は適用法に準拠するものとします;
    • 受信者の同意は、その日から少なくとも4年間は保存すること;
    • 合法的に取得したオプトイン番号にのみテキストメッセージを送信する;
    • 受信者がタイムゾーンの午前8時から午後9時の間にのみテキストメッセージを送信する。ただし、受信者がこの時間を超えてメッセージを受信することを特に選択した場合を除く;
    • テキストメッセージで行われた通信の記録を保持すること。
    • 独自のオプトアウト処理を行うお客様は、「STOP」またはその他のローカルで認められたキーワードのメッセージに応答して、受信者がいつでもテキストメッセージのオプトアウトを行うことができます。受信者がオプトアウトした後、利用者はオプトアウトの記録を保持し、当該受信者が追加のテキストメッセージを受信することができないようにするものとします。ベストプラクティスとして、ユーザーは、オプトアウトした受信者に最終的なメッセージを送信して、オプトアウトを確認するものとします。
  2. オープンテキストは複数のショートコードを保持しており、上記のポリシーはこれらすべてに適用されることにご注意ください:
    • 30939
    • 48466
    • 55467
    • 85744
    • 88567
    • 99867
    • 41537
    • 53405
    • 69927
    • 72502
  3. オープンテキストは、現在の業界のベストプラクティスを超えない頻度でアラートを送信し、お客様にも同じことをするようアドバイスします。
  4. 詳細な情報をお求めの場合は、以下のオープンテキストのカスタマーサポートにご連絡ください:MyPortalSupport@opentext.com または 1-866-323-9707 (北米)
  5. プライバシーポリシーとウェブサイト利用規約:OpenTextプライバシーポリシーはこちらでご覧いただけます。
  6. 参加キャリア
    AT&T、T-Mobile®、Verizon Wireless、Sprint、Boost、U'S Cellular、Cellular One、MetroPCS(対応キャリア以下)、Cellcom、Carolina West Wireless、Cellsouth、Interop、ClearSky、nTelosおよびVirgin Mobile。
  7. T-Mobile® Liability
    T-Mobile®は、アラートの配信を保証するものではなく、メッセージの遅延や未配信について責任を負いません。

受取人の認識と責任

お客様は、OpenTextまたはOpenTextクライアントからのアラートの受信を選択することにより、OpenTextに対して以下の事項を表明し保証するものとします:

  • お客様は、OpenTextまたはOpenTextの顧客からモバイルテキストSMSメッセージのアラートを随時受信することに同意します;
  • お客様は、オープンテキストのプライバシーポリシー、ウェブサイトのプライバシーポリシーおよびウェブサイトの使用条件(以下のリンクから入手可能)に同意するものとします。

お客様は、お客様がOpenTextまたはOpenTextの顧客からのアラートのオプトインに使用するモバイルデバイスの所有者または正規ユーザーであり、適用されるあらゆる料金を承認する権限を有しています。

7.違反行為について

  1. 免責事項当社は、本ポリシーの違反に関して顧客およびユーザーを監視する義務、または適用される法律の遵守に関して顧客およびユーザーに助言する義務を明示的に否認します(本ポリシーは、そのような助言となることを意図しておらず、またそのようにみなされるものでもありません)。当社は、お客様または他の利用者の行為、利用者がウェブサイトに掲載するコンテンツ、本サービスの利用を通じて投稿または送信されるコンテンツについて、いかなる責任も負いません。お客様およびその各ユーザーは、本ポリシーに違反があった場合、以下の住所の当社に報告する必要があります:OpenText Corporation, 11720 AmberPark Drive, Suite 200, Alpharetta, GA 30009, Attn: Legal Department.
  2. 著作権侵害を報告する。当社は、他者の知的財産を尊重し、お客様およびユーザーにも同様の対応を求めます。著作権侵害を構成する方法で作品がコピーされたと思われる場合、以下の住所の当社までその違反を報告してください:OpenText Corporation, 11720 AmberPark Drive, Suite 200, Alpharetta, GA 30009, Attn: Legal Department. このような通知はすべて、以下の情報を含む必要があります:
    • 著作権利益の所有者の代理として行動することを認められた者の物理的な署名;
    • 侵害されたと主張する著作物の説明;
    • 侵害とされる素材がウェブサイト上のどこに位置し、または本サービスを通じて広められたかについての説明;
    • お客様の氏名、住所、電話番号、電子メールアドレス、および
    • お客様の通知に記載された上記の情報が正確であり、お客様が著作権者であること、または著作権者の代理人として行動する権限を有することを示すお客様の声明。
  3. 当社は、当社が有効であると判断した通知または法令に基づく要求に従って、お客様またはユーザーを停止または終了させる権利を有します。また、当社は、独自の裁量により、著作権侵害を繰り返すと当社が判断したユーザーを予告なく停止または終了させることができるものとします。
  4. レメディーです。当社は、本ポリシーの違反を知った場合、該当するお客様またはユーザーに対応し、当社の独自の裁量により、違反の重大性および期間に応じて、以下のいずれかの措置を講じることができるものとします:(i) お客様またはユーザーに警告する、(ii) 違反したお客様またはユーザーを本サービスまたは当社ウェブサイトから一時停止する、(iii) 違反したお客様の本サービスを終了する、(iv) 該当するサービス契約に従って違反したお客様のアカウントに手数料または料金を課す、 (v) 違反したコンテンツまたはサービスを削除する、 (vi) このポリシー、該当する契約または適用法に従って他の措置を講じる。

8.権利の留保

当社は、当社のサービス、当社ウェブサイト、お客様および利用者が関与する違法行為に関するクレームの調査において、適切な法的当局に協力する権利を有します。当社は、本ポリシーの違反に対して、適用される法律の範囲内で、適用される契約上の義務に基づき対応するその他のすべての権利を留保します。当社は、ウイルスまたはその他の敵対的コードの侵入を防止し、侵入を防止し、その他本ポリシーを実施するために、当社のネットワーク設備への通信およびネットワーク設備からの通信を監視する技術的手段を利用することができるものとします。各顧客は、当社がそのような目的のために当社のネットワークを通じて通信を監視する権限を有することに同意するものとします。